keskiviikko 21. tammikuuta 2015

Lost in Translation #11

Eiköhän vuoden ensimmäiselle kuukaudelle mahdu myös annos huumoria. Tarjoajana aina yhtä sympaattinen Google Translator:

Joulun pakkaset povaavat suojaa Kynttilöiden päivälle. - Christmas Suggest a frost protection for candles for the day.

Kirkas tähtitaivas Taikayönä enteilee hyvää sienivuotta. - Bright starry night of magic mushroom bodes well for years.

Jos kalastusvälineitä pitää tuvassa Taikayön, saa niillä hyvin kaloja. - If The fishing keeps changing Taikayö, they may well fish.

Kalevala päättyy uuden uskonnon tulemiseen, eli pojan syntymiseen. - Kalevala ends coming of a new religion, that is, the son of the creation.

Jos peilistä kurkistelu on ohjelmistossa - If the mirror beholdeth the software

Painukaa muualle - Fuck the rest of
Kermainen Kasvispannu - Creamy Vegetable Pancakes
Sekametelisoppa - Kaleidoscope
Vilja-Onni - Cereals Happiness
Vuodenvaihteen taika-ohjelma - At the turn of magic program
Kuorruta muffinssit - Bake the muffins
Nimihirviö - Name of the Beast
Otavan tähdistö - Otava Win stars

Marjatta (erisnimenä) - Berries
Sitruuna - Lime
Noita - Vicious
Talli (hevosten) - Garage
Alista syntyperää - Ali descent
Raudikko - Chestnut

Ei kommentteja: